Wednesday, September 11, 2013

111 - Bhagvat Gita 1.19

Ram Ram, Namaste, Hare Krishna, Namaskaaram, Sai Ram, Bula, Salaam, Sat Shri Akaal, Hari Bol ! 

Guru Jan Ko Sadar Pranaam !! 

111 - Bhagvat Gita 1.19

 
 

Jab Paandav ki sena ne apne apne shankho ko bajaaya to badi bhayankar, daraoni dhwani huwi jis ko sun kar Kaurav sena ke yodhaao ke mun mein vyagrata (confusion), chinta aur ashanti (anxiety) bhar gayi. 
Kaurav sena ki jab shankh baji thi to aisa koi baat nahi likhi thi ki Pandav sena bhaybheet ho gaye. Paanch Pandav (5 senses) ke senapati (controlled by) Sri Krishna (gyan) hay. Jab mun mein gyan utpan ho jayga to Indriyan bus mein kiya ja sakta hay. Ek sow Kaurav (100 Kaurav) hi hamare andar ke buri bhali kaamnaaye hay, Indriyon ko shaant karne ke liye ek se ek itchaaye mun mein uthti hay. Jeeb (toungue) swaad chahta hay, Kaan (ears) ulta-seedha sunnana chahta hay, Aankh (eyes)  sundarta dekhna chata hay..etc. Hamari urja (energy) bas inhi ke peeche bhagti rahti hay. 
Jab Prabhu ko mun mein basa lenge, kuch gyan badhega to dheere dheere Indriyon ko bas mein kiya ja sakta hay. Jab puri tarah se gyan pak jaaye, Prabhu mun mein bas jaaye, to phir kaamnaao (wishes) ke peeche bhagna band ho jaata hay. 


When the Pandav sena blew their respective conches (Shankha), there was an extremely frightening and intimidating sound which broke the confidence and courage of the Kaurav warriors. When the Kaurav soldiers blew their conches (in 1.12), there was no mention of any anxiety in the Pandav warriors.
The 5 Pandavs are like our 5 senses, being controlled by Sri Krishna (who symbolises knowledge). These disobedient senses can only be disciplined by spiritual knowledge and dedication. The 100 Kauravs represent the multitude of wishes and urges we get everyday from our senses. The tongue wants numerous tasty stuff, the ears want to listen to gossip and cheap sleazy talk, the eyes want to see material beauty, the skin wants to touch, or be touched by, beautiful species from the opposite s3x. Our energy and efforts are continually used up in trying to fulfill the unquenchable thirst of our senses.
When we are armed with knowledge (Prabhu) then it becomes possible to tame these senses, with sufficient dedication and determination. 


Until next time....
Muskuraate Raho !
These are my personal notes and any anomalies in these attempted translations are not meant to confuse you, but an indication of a lack of knowledge on my part.
Please correct and use as you may see appropriate.

110 - Bhagvat Gita 1.18

Ram Ram, Namaste, Hare Krishna, Namaskaaram, Sai Ram, Bula, Salaam, Sat Shri Akaal, Hari Bol ! 

Guru Jan Ko Sadar Pranaam !! 

110 - Bhagvat Gita 1.18
 
Drupado Drowpadeyaashch Sarwashah Prithiwipate.
Sowbhadrashch Mahabaahu Shankhaanddhamu Prithakprithak..1.18
 
द्रुपदो द्रौपदेयाश्च  सर्वश: पृथिविपते।
सौभाद्रश्च  महाबाहु: शंखान्द्धमू: पृथक्पृथक।।  1.18
 
द्रुपद: - राजा द्रुपद ;  - एवं ; द्रौपदेया: - द्रोपदी के पांचों पुत्र; च - और ; महाबाहु: - बड़ी भुजा वाले; सौभद्र: - सुभद्रा पुत्र अभिमन्यु (इन सभी ने); पृथ्वीपते - हे राजन !; सर्वश: - सब ओरसे; पृथक-पृथक - अलग अलग; शंखान - शंख; द्ध्मु: = बजाया ।
 
Who else are in the Pandava’s army ?
King Durpad himself. 
Drowpadeyaashch – the five sons of Dropadi (Waatsalye, Laawanye, Shrdayta, Saumyata, Sthirta).
Sowbhadrashch Mahabaahu – Subhadra putra Abhimanyu with wide shoulders & strong hands.
The trans-visionary Sanjay relates to king (Prithiwipate) Dhritraastra (one who refuses to see the correct path) that all these great and mighty warriors blew (Dadhmu) their respective (Prithak prithak) shankhs (Shankhaan).
 
Sanjay relates to King Dhritrastra. King Drupad (Dropadi’s father), the 5 sons of Dropadi, and the powerful and mighty Abhimanyu - son of Subhadra & Arjun, they all blew their respective conch shells. 


Until next time....
Muskuraate Raho !
These are my personal notes and any anomalies in these attempted translations are not meant to confuse you, but an indication of a lack of knowledge on my part.
Please correct and use as you may see appropriate.

109 - Bhagvad Gita Chapter 1.17

109 - Bhagvad Gita Chapter 1.17

Ram Ram, Namaste, Hare Krishna, Namaskaaram, Sai Ram, Bula, Salaam, Sat Shri Akaal, Hari Bol ! 

Guru Jan Ko Sadar Pranaam !! 
Kaashyeshch Parmeshwaasah Shikhandi cha Maharatha.
Dhrishtdhyumno  Viraatshch Saatyakishchaparajit. . 1.17
 
काश्यश्च  पर्मेष्वास:  शिखंडी  च  महारथा: । 
धृष्टध्युमनों  विराटश्च  सात्यकीश्चापराजित: । ।  1.17
 
 
In 1.12 Pitamah Bhishma blows his Singhnaad shankh (Fear). In 1.13 the rest of the Kauravas make a huge noise (no real promise of any substance) with whatever instrument they had in their possession.
1n 1.14 to 1.16  the greats of the Pandav Army -  Sri Krishna, Arjun, and the rest of the Pandavas blow their meaningful conches in succession. 
 
In chapter 1.17 & 1.18 we meet the other great warriors of the Pandav army.
King of Kaashi (Kaashyeshch) was an excellent archer (Parmeshwaasah). 
 
Shikhandi was a Maharathi - great in chariot warfare. He was originally the daughter (Amba) of king Kaashi who was embarrassed by Bhishma during a wedding ceremony. She vowed to avenge her humiliation by being the cause of Bhishma’s death, and was later reborn as an effeminate (gay) brother of Dropadi. People may say that gays (& lesbians) may not have a place in our society. Mahabharat & Gita show that all human beings are equally acceptable to God. Shikhandi was on the same chariot as Sri Krishna & Arjun when Bhishma was defeated. He represents belief. If you really believe in something, even if it takes a few reincarnations, you continue to proceed towards your goal and eventually you shall succeed.
 
Dropadi’s brother the brave Dhristdhymna.
Powerful king Viraat (where the Pandavas spent their anonymous exile).
 
Satyeki is referred to as Aparajit – one who cannot be defeated. He represents truth – when one follows the path of truth, one cannot be defeated. We met him in 1.4 as Yuyudhaan.


SEARCH FOR TRUTH !
Until next time....
Muskuraate Raho !
These are my personal notes and any anomalies in these attempted translations are not meant to confuse you, but an indication of a lack of knowledge on my part.
Please correct and use as you may see appropriate.